Теория и практика перевода
Программа бакалавриата "Теория и практика перевода" предоставляет студентам фундаментальные знания и навыки, необходимые для карьеры в сфере перевода и лингвистики. Студенты будут осваивать различные аспекты перевода, включая лексику, грамматику, стилистику и культурные особенности, связанные с английским, немецким и испанским языками. Они будут изучать теории и методы перевода, анализировать различные типы текстов, практиковаться в устном и письменном переводе, а также узнают о профессиональных и этических аспектах работы переводчика.
Ближайшее зачисление
20 ноября
Срок обучения
4 года 6 месяцев
Формат обучения
Дистанционный
Документ по окончании обучения
Диплом бакалавра государственного образца
Уровень образования
Бакалавриат
Для кого эта программа?
Выпускники 11 класса
Есть возможность поступить без ЕГЭ по специальной программе
Для тех, кто хочет перевестись из другого ВУЗа
Перевод из других вузов осуществляется без потери курса
У кого уже есть образование
По окончании колледжа вы можете поступить на сокращённую форму обучения продолжительностью 3.5 года без сдачи ЕГЭ
Для тех, у кого есть высшее образование
При наличии диплома о высшем образовании есть возможность получить второе высшее образование по ускоренной программе продолжительностью 3.5 года и без сдачи ЕГЭ
Как поступить без ЕГЭ?
Оставь заявку и узнай подробности, как получить высшее образование без ЕГЭ по специальной программе
Порядок обучения
С момента поступления на курс до получения дипломаОнлайн-подача документов
Дистанционный формат обучения, позволяет осуществлять подачу всех документов удаленно
Лекции в онлайн формате
У каждого студента есть личный кабинет, где проходят лекции. Записи всех занятий хранятся в личном кабинете до конца обучения
Практические занятия
Все практические занятия проходят в личном кабинете на нашей образовательной онлайн платформе
Краткая программа курса
Практики, которым мы учим, и методология, на которой строится курс, проверены не только практическим опытом преподавателей, но и строгими научными исследованиями
- Основы языкознания
- Информационные технологии в лингвистике
- Теория перевода
- Коммерческий перевод
- Введение в теорию межкультурной коммуникации
Чему вы научитесь?
Изучите основные концепции, подходы и техники перевода
Разберетесь в анализе языковых и культурных особенностей, включая грамматику, лексику, стиль и идиоматические выражения языка оригинала и переводческого языка
Научитесь использовать компьютерные программы и технологии, используемые в процессе перевода
Научитесь переводить тексты различных стилей и жанров, в том числе литературные, технические, юридические, медицинские и другие
Изучите профессиональные стандарты и этику, связанные с работой переводчика
Обучение в «Московском институте технологий и управления» — это
Дистанционное обучение. Можете обучаться из любой точки мира
Возможность вернуть 13% от стоимости обучения
Перевод из других ВУЗов без потери курса
Образовательные программы, адаптированные под требования работодателей
Поддержка куратора 24/7
Программа трудоустройства после окончания обучения
Документы по окончании обучения
Для поступления потребуется минимум документов
Паспорт
Диплом / аттестат
Заявление на поступление
Кем вы сможете работать
Переводчик
Референт-переводчик
Стоимость обучения
80 000 ₽
40 000 ₽
Оплата за один семестр
13 330 ₽/мес
6 670 ₽/мес
Беспроцентная рассрочка на 12 месяцев
- Образовательный кредит от Сбера
- Рассрочка от «Тинькофф Банка»
- Длительность обучения — 4 года 6 месяцев
- Дистанционно
- Ближайшее зачисление 20 ноября
- Государственный диплом
Кредит на обучение с господдержкой
Получите образовательный кредит на льготных условиях для получения высшего образования
Сэкономьте 13%
Получите налоговый вычет. Все подробности у менеджера при записи на курс
Остались вопросы?
Позвоните или напишите нам:
+7(800)333-71-38